守望者的葡萄-守望者作品

我们都知道,许多书因为一些不适当的内容被禁止过,往往这些书都会被称为。那么,对于世界上的一些,你了解多少呢?如果不知道的话,可以看看这篇文章。注:并不代表这些书不好。

世界十大

1.《查泰莱夫人的情人》 - 戴维·赫伯特·劳伦斯

2.《美丽新世界》 - 阿道司·赫胥黎

3.《北回归线》 - 亨利·米勒

4.《撒旦诗篇》 - 萨尔曼·拉什迪

5.《洛丽塔》 - 弗拉基米尔·纳博科夫

6.《尤利西斯》 - 詹姆斯·乔伊斯

7.《西线无战事》 - 埃里希·玛利亚·雷克克

8.《动物庄园》 - 乔治·奥威尔

9.《麦田里的守望者》 - 杰罗姆·大卫·塞林格

10.《愤怒的葡萄》 - 约翰·斯坦布尔

1.《查泰莱夫人的情人》 - 戴维·赫伯特·劳伦斯

“拉金并不是唯一一个让查泰莱夫人的情人在社会上发生巨变的人。”这句话选自这本书。1928年,企鹅出版社首次在意大利私下出版该书,这可能是文学史上最著名的审判,艾姆·福斯特在被告席上为其辩护。他曾有一句名言:“你希望你的妻子或仆人去读这本书吗?“由于该描写了大量的,在英美及中国被长期禁止发行。不过,该书影响了不少人,促成了20世纪60年代的性革命。

2.《美丽新世界》 - 阿道司·赫胥黎

这本书写的是一个关于世界的警示故事,已经被用来在剥削的基础上建立起了人为的安慰。在这本书中,该作主要刻画了一个距今600年的未来世界,物质生活十分丰富,科学技术高度发达,人类的欲望得到了高度的满足,然而琳达因为一种药物过量而,使约翰对新世界也由崇拜转为厌恶。表达了人性之间的残忍,抨击了黑暗现实。不过该书却被很多国家禁止了。

3.《北回归线》 - 亨利·米勒

在长达30多年的法律诉讼中,亨利·米勒对人类状况的沉思,使《北回归线》成为一本非常有名的书,尽管很少有人有机会读这本书。毕竟,谁不会对宾夕法尼亚法官所描述的一本书感到好奇,这本书在20世纪60年代的法律出版物是一个重要的基准,所有的性书籍出版后都不可能不存在了。

4.《撒旦诗篇》 - 萨尔曼·拉什迪

虽然该书被禁止了,但没有让这本书从这个世界上消灭。事实上,几乎没有书籍像《撒旦诗篇》那样血腥,这本书的结果是,萨尔曼·拉什迪在伊朗的阿亚图拉发表了之后,不得不躲藏了整整十年,这一裁决也导致了拉什迪在日本躲藏期间亡了。在穆斯林世界,许多人谴责这本书的亵渎行为,并且这本书在英国和伊斯兰世界的街道上还举行过焚烧活动。

5.《洛丽塔》 - 弗拉基米尔·纳博科夫

这是一本世界有名被禁的书,它的接收常常模糊了它的实际内容,许多来到洛丽塔的人希望被吓到,实际上他们会发现自己很失望。20世纪中期,该书对美国价值观的一种无情的讽刺,它是为数不多的半作品。这并没有阻止其有争议的主题,首先它在英国被禁止,之后就是法国等国家。

6.《尤利西斯》 - 詹姆斯·乔伊斯

这本书也许是最高雅的书,很多人却完全错过了詹姆斯·乔伊斯的杰作《尤利西斯》的手霪,这本书因此也被禁了。该部分被法院宣布为霪亵,整部小说在美国和英国在1930年代的大部分时间都被禁止了。

7.《西线无战事》 - 埃里希·玛利亚·雷克克

尽管许多书在1933年纳粹焚毁的篝火中恢复,包括像卡夫卡、托马斯·曼和阿尔伯特·爱因斯坦这样的具有开创性的作家和思想家的书,但没有一本书对战时的德国如此重要——《西线无战事》。这些团体和个人都不喜欢这本书,因为他们被国民社会主义者和许多非纳粹的军事人员和作家视为不爱国,而这本书也真正的描述了战争的恐怖。

8.《动物庄园》 - 乔治·奥威尔

《动物庄园》一书是奥威尔毫不掩饰地讽刺共产主义的,然而在斯大林统治期间被禁止了,它作为的地位一直持续到柏林墙的倒塌。《动物庄园》仍然在古巴和朝鲜禁止,在肯尼亚也受到禁止,因为觉得该书有着批判该国家政治形态的内容。

9.《麦田里的守望者》 - 杰罗姆·大卫·塞林格

《麦田里的守望者》有着令人着迷的双重区别:在美国学校里,这本书既是被禁的,也是第二受教的书。它的捍卫者把它看作是对青少年生活的挫折和厌倦的最终审视,而它的检察官却把它看作是导致从谋杀到自杀的起源,并且是在美国传播共产主义思想的一切载体。然而,审查员们没有意识到的是,由于对青少年叛逆的描述,禁止了一本书,这将会让叛逆的青少年更加追求这本书。

10.《愤怒的葡萄》 - 约翰·斯坦布尔

也许这是作者所能接受的最高褒奖,约翰·斯坦贝克对萧条时期加州恶劣工作环境的描述是如此的残忍,以至于在乔德家族搬到该县时都被禁止,尽管历史学家们证实了斯坦贝克的描述是真实的。克恩县的当地官员说服工人们在许多拍照机会中烧掉这本书,讽刺的是,斯坦贝克的《愤怒的葡萄》竟然有这种效果,他们进一步加强了对移民工人的操纵。

励志名言名句大全摘抄带人名

以西结以前是耶路撒冷的祭司,他在迦勒底人第一次进攻犹大城时被掳往迦巴鲁河谷。在那里,的手降在他身上,他感了灵,便开始为被俘的希伯莱人作预言,以西结在被俘的第五年四月初五接受了上帝的默示。

他看见狂风从北方吹来,一朵含着火的大云吹过来,周围发出光辉,其中有如同精金的火,又从其中现出奇怪的四个活物,那活物有人的形象,它各有四张脸、四个翅膀,正面是人的脸,右面是狮子的脸,左面则是牛的脸,背面又是鹰的脸。那些活物在火光和闪电中奔走;每个活物的旁边又是一个轮,四个轮中各显得如轮中套轮,轮辋周围是无数的眼睛,那些活物的灵都在轮中。

在它们的头上是全能者上帝的宝座形象,仿佛蓝宝石一般灿烂,宝座上仿佛有人形,腰以下则是火的形状,周围是一片光辉,那光辉有着彩虹的色彩,这便是的荣耀形象。上帝对以西结说:“人子,站起来!我要和你说话。”于是灵便进入了他的身躯。上帝差遣他往悖逆的国民以色列人那里去,告诉他们,以色列人和他们的祖宗违背了,直到现在他们还面无羞耻、执迷不悟。

上帝又告诉以西结,作为先知他处在荆棘和蒺藜中,处在蝎子之中,但他要以西结不用怕他们。他赐给以西结一卷书,让他吃下去,好向以色列人传达其中的哀号、叹息以及悲痛。上帝对以西结说:“人子啊!你要拿一块砖,摆在你面前,将耶路撒冷城画在上面。又围困这城,造台筑垒,安营攻击,四周安置撞城槌攻城。又要以铁锅放在你和城的中间,你要对面攻击这座城,使城被困,这样好作以色列国家的预兆。

“你要取小麦、大麦、豆子等装在一个器皿中,用做自己的饼……你要用人粪在众人眼前烧烤。以色列人在我驱赶他们往各国中间去时,也必这样吃不洁净的食物。”以西结向上帝说,自己从小未受过玷污,求神不要这样吩咐他。上帝才说许他以牛粪代替人粪烤饼。上帝表示他必在耶路撒冷折断以色列人的杖,断绝他们的粮,使他们吃饼要按分量忧虑而吃,喝水也要按限量惊惶而喝,他们将因自己的罪孽而消灭。

接下去,如同所有先知书中所说的:上帝让以西结警告以色列人,因为他们背弃了,崇拜偶像和邪神,不行公义,多行*乱,所以必然遭受刀剑、瘟疫、饥荒和亡国的惩罚,虽然那残遗的子民可以蒙恩免灾。

第二年的六月初五,以西结在家中,当着犹大诸长老的面,又得上帝的灵降在身上,那仿佛火的形象伸出一只手的样式,抓住他的一绺头发,将他举到天地中间。在这异象当中,他到了耶路撒冷。

他目睹了邪恶的偶像和圣殿中四壁的污秽图画。就在殿的内院以西结目睹有人作太阳崇拜。鉴于犹太长老和民众暗中所行背主的事,以西结在异象中被告知,神要命那监管耶路撒冷城的人,手拿灭命的兵器前来惩罚耶路撒冷。

接下去又是以西结见上帝的异象,以及借神之口对色列人道德沦丧、崇拜偶像的责备,预言因假先知谎言和背约纵*会遭到的报应。那就是耶路撒冷必然陷落,希伯莱人将如同无家可归的羊。

在历数埃及的沦亡和非利士人等犹大邻国的失败之后,上帝立以西结为守望者,使他随时警策以色列人;上帝自己也表示“我必亲自寻找我的羊,将他们寻见……这些羊在密云黑暗的日子失散到各处,我必从那里救他们回来,我必从万民中领出他们,从各国内聚集他们,引导他们归回故土”。上帝许诺了要惩罚一切仇害以色列的人,因为以色列人必然重新蒙神的福佑。

反映先知以西结企盼巴比伦囚虏重返故乡,再建圣殿故事的壁画。发现于叙利亚古城都位欧罗巴。以色列被掠后第十二年的十月初五,有人从耶路撒冷逃到迦巴鲁河谷,告诉耶路撒冷终于被攻破,犹大已经亡国。但就在这之后,以西结感灵看见平原上的枯骨复生,以色列民族绝望之余仍得复兴;上帝又以两根木杖在手中合而为一的异象,告诉以西结,犹大与以色列最终会合为一个国家。

在以西结被巴比伦人俘虏的第二十五年,也即耶路撒冷城破之后的第十四年的正月十五,上帝的灵将以西结带到以色列故地的至高之山。他看见了为重建圣城而有人在度量城基、规划城墙至殿的内院的异象,这暗示了犹大人国家的典章制度必然在上帝的眷顾之下恢复起来,昔日大卫王的强大即将再次成为以色列的现实。公义的先知——阿摩斯阿摩斯(约公元前8世纪)是一位来自犹地亚山区一个小村庄的牧羊人,他生活在一个自以来相对比较繁荣先知阿摩司在北国以色列传道的时期。随着经济的发展,新的社会问题也随之产生了。使用奴隶耕种的地主吞并了小农们的地产,将大批一无所有的人推入了城市。

财富的不平均导致了社会不公。阿摩斯以激烈的态度对这些丑恶的现象进行了无情的抨击:贫富悬殊,巧取豪夺,趁危渔利,纲纪败坏,宫廷阴谋,等等。在一个节日庆典上,他以代言人的口气对聚集的人群进行了毫不留情的谴责,谴责他们的虚伪、贪婪和对贫穷者的掠夺:“你们虽向我献燔祭和素祭,我却不悦纳,也不喜你们用肥畜献的平安祭;要使你们的歌声远离我,因为我不听你们弹琴的响声。

唯愿公平如大海滚滚。

使公正如江河滔滔。”

爱的先知——何西阿何西阿生活在比阿摩斯大约晚了一代人的北方王国,他是一个拙于言辞、不善于表达自己内心深处激情的乡下人。此时,北方王国短暂的繁荣已经结束,进入了它的衰落时期。何西阿与阿摩斯一样,也非常强调道德的重要性,但他又认为上帝是宽容仁慈的,他对以色列人的爱缓和了他对他们的裁决。何西阿把上帝与被称为“米诺拉”的烛台图案,其历史可追溯到公元前1000多年。以色列人的关系比作丈夫和妻子的关系。他宣称,不忠的妻子必须为她的行为受到惩罚,但是这种惩罚并不意味着丈夫对她的爱就已结束。这种爱的作用是惩戒和净化。他借上帝之口说:“我心聘你永远归我为妻,以仁义、公平、慈爱、怜悯聘你归我;也以诚实聘你归我,你就必认识我——。”

阿摩斯曾预言,由于以色列人的罪孽,其民族的覆亡是不可避免的。何西阿也看到了这一点,但是,他又期待着最后的拯救,希望通过经受苦难使人们懂得,只有忠于上帝才能带来安全与和平。他宣扬的是上帝始终不渝的爱。

圣洁的先知——以赛亚以赛亚出身王族,与其他先知一样,他认为自己对这两个希伯莱人的国家都负有使命,因此他对这两个国家的弊端进行了极其严厉的抨击。以赛亚的思想中充满了对上帝的神圣性和圣洁性的认识,上帝是至高无上和完美无瑕的。他的预言诗歌充满了感染力,达到了古代希伯莱文学的最高水平。以赛亚对永恒和平向往的诗句,已成为后世人们经常引用的经典名言:“他们要将刀打成犁头,”

把枪打成镰刀。

这国不举刀攻击那国,他们也不再学习战事。

雅各家啊,来吧!我们在的光明中行走。”

以赛亚已经预见到了以色列和犹大两王国都将被消灭,这是对它们所犯下的罪孽的惩罚。但它们的毁灭将不是最后的结局,“剩下的将返回,满溢着公义”。经历过大灾难的幸存者们将得到净化和觉悟,剩下的少数人将顺从万能的上帝,以色列人将通过这些幸存者而获得新生。

呐喊的先知——弥迦弥迦出身微寒,他更能反映下层民众的心。他强烈地谴责社会中的不公正,无情地揭露贪官富豪的罪恶。他宣称,他们犯下的种种恶行,特别是对穷人的长期盘剥,已使社会中充满了罪恶,大灾难即将降临。弥迦强调,仅靠那些空洞的献祭和仪式是不可能得到赎救的,真正的赎救要靠信仰和行动。他说:世人哪,已指示你何为善。

他向你所要求的是什么呢?先知弥迦。此画绘于15世纪。弥迦是12小先知之一。只要你公义,好怜悯,存谦卑的心,与上帝同行。

光明的先知——耶利米耶利米是一位亲眼目睹了犹大王国灭亡的先知。他早已预感到了民族即将到来的覆亡,为日益临近的灾难深感悲哀,但他又不愿意袖手旁观,因此痛哭流涕,奔走呼号。他面见国王西底家,发出不祥的警告:圣殿必如示罗,耶路撒冷将变为坟场。

但他的预言不但没有引起重视,反而不断遭到迫害,后来被关进了地牢,几乎招来杀身之祸。但他仍坚持己见,为民族的悲剧痛心疾首:主呵,你知道我,你看见我,你使我的心朝向你。

光明的先知耶利来他听到了上帝的回答:“我与你同在,我将拯救你。”

在犹大王国最后的岁月里,当人们意识到他们确实已处在绝望之中,并开始认识到耶利米预言的正确性时,他却已着眼于更遥远的未来。巴比伦人没有把耶利米这位老人抓走,他依然关心着希伯莱民族的命运,他带信给那些在巴比伦的流放者,劝他们要有耐心,要精神愉快。他还劝造他们去种植葡萄,建造房子,要在异乡的土地上生活下去。在绝望的时候,他不停地向人们宣讲以色列仍有辉煌的未来,这种辉煌的未来包括重建希伯莱人的国家。正是由于他的影响,那些被流放的希伯莱人才在黑暗的时刻保持了对的信仰和对未来的信心,并最终等到了光明的来临。

莱莎的炼金工房素材怎么获得

励志名言名句大全摘抄带人名

1、最灵繁的人也看不见自己的背脊。——非洲

2、最困难的事情就是认识自己。——希腊

3、有勇气承担命运这才是英雄好汉。——黑塞

4、与肝胆人共事,无字句处读书。——

5、阅读使人充实,会谈使人敏捷,写作使人精确。——培根

6、最大的骄傲于最大的自卑都表示心灵的最软弱无力。——斯宾诺莎

7、自知之明是最难得的知识。——西班牙

8、勇气通往天堂,怯懦通往地狱。——塞内加

9、有时候读书是一种巧妙地避开思考的方法。——赫尔普斯

10、阅读一切好书如同和过去最杰出的人谈话。——笛卡儿

11、越是没有本领的就越加自命不凡。——邓拓

12、越是无能的人,越喜欢挑剔别人的错儿。——爱尔兰

13、知人者智,自知者明。胜人者有力,自胜者强。——老子

14、意志坚强的人能把世界放在手中像泥块一样任意揉捏。——歌德

15、最具挑战性的挑战莫过于提升自我。——迈克尔·F·斯特利

16、业余生活要有意义,不要越轨。——华盛顿

17、一个人即使已登上顶峰,也仍要自强不息。——罗素·贝克

18、最大的挑战和突破在于用人,而用人最大的突破在于信任人。——马云

19、自己活着,就是为了使别人过得更美好。——雷锋

20、要掌握书,莫被书掌握;要为生而读,莫为读而生。——布尔沃

木乃伊中读了亡灵黑经那一段啊?

《莱莎的炼金工房》是一款RPG游戏,所以游戏里也有很多素材可以给各位女炼金术士收集,至于具体的获得方法,下面带来“hugh”分享的关键素材获得方法大全。

关键素材获得方法大全

素材名称采集地点探索道具类白灵岩流星古城(暗蓝色斑点石柱)圣树大枝匹欧尼尔圣塔(泛蓝光的倒地木头)香蜜木枫叶三角洲(会流出蜜汁的树)魔导书残页流星古堡-下部水路层(地图左边)德尔福玫瑰里甾峡谷-谷间参拜口右方(要侧着进入的地方)娜匹斯蝶枫叶三角洲-甘露川畔右上区域(需要有乘着风的风精灵之靴)或是可以直接打同地图的悠久守护者大树常春藤里甾峡谷或是可以在初期打小妖精森林的妖精长老也有低机率会拿到翼龙之翼到旅人之道-中央拉姆平原右上打巨型双足飞龙七色葡萄库肯岛-拉森地区(七色葡萄之森)金属块、布料类彗星岩做出锤子后,可在流星古城(暗蓝色斑点石柱) 采集创生逆石旅人之路-中央拉姆平原右方绿色跳跃点(需要有乘着风的风精灵之靴)装备类洞窟珊瑚水没坑道-流水洞窟(珊瑚采集点)幼树枝叶流星古城-阳炎门(进去大厅就有数个采集点)钟乳石碎片魏斯伯格火山琥珀碎片枫叶三角洲-香蜜木森林(走至深处在地图中下方附近)三角甲虫匹欧尼尔圣塔(泛蓝光的倒地木头)库肯果库肯岛-岛外缘农场农田罗特斯瓦塞矿水流星古城-阳炎门(瓶子)古骑士徽章小妖精森林-森林深处的舞台的右下打看门的移动盔甲森林智草里甾峡谷或是可以打水没坑道-流水洞窟的光热少女河石.苍炎魏斯伯格火山(需要有乘着风的风精灵之靴)或是可以打里甾峡谷的陨石魔偶金色王冠枫叶三角洲-甘露川畔左上区域(需要有乘着风的风精灵之靴)使用道具类苦根库肯岛-岛外缘农场的草丛(需先有镰刀)不知名的蛋旅人之路-中央拉姆平原(在树下附近找找)天空泡沫小妖精森林-森林深处的舞台右下区域古树枝流星古城-阳炎门翼龙之蛋只能打马赫飞翼、守望者、飞龙领主获得咸草水没坑道-魔石矿脉迹(进入后前方有2个草丛可获得其他大贝白玉旅人之路-中央拉姆平原(左方上下两侧河流)琥珀水晶枫叶三角洲-香蜜木森林(走至深处在地图中下方附近)玫瑰叶里甾峡谷-谷间参拜口右方(要侧着进入的地方)翡翠玻璃里甾峡谷-谷间参拜口(挡路的石头都有)陈旧的魔导书流星古堡-下部水路层(地图左边)魔兽毒囊到隐秘的海湾-边界圣堂打毒刺(前期的唯一入手方法)植物精华拿到锤子后,全区域草丛都会出翡翠煌水里甾峡谷-谷间参拜口(取水处)山羊奶库肯岛-岛外缘农场-中间住家旁的木桶圣石旅人之路-中央拉姆平原右方绿色跳跃点(需要有乘着风的风精灵之靴)乙太水库肯地下结构体-深层大阶梯黄金海胆流星古城-下部水路层清水白姬旅人之路-北边岔道(左下花园)卡明果实水没坑道-魔石矿脉迹(左方地图箱子)焰之黑砂做出炎烧短杖之后,在火山、古城、峡谷都可以采集到帕尔马黑炭隐秘的海湾-追梦海滨(椰子树)金色蜂巢里甾峡谷-破碎的防线(入口进入右上方大树)作梦蘑菇枫叶三角洲-香蜜木森林湖底之主里甾峡谷(钓鱼点)幼虹虫异界异界之核无采集点,只能打异界的生物圣树叶匹欧尼尔圣塔共振玉石进入旅行瓶里的采集地,每场1个

世界上比较有名的书有哪些?

闷。谁听得懂啊

只知道最后一个

只有太阳黑经,给分吧

太阳金经

古埃及亡灵书

亡灵起身,歌唱太阳 赞美你,啊拉,向着你惊人的上升! 你上升,照耀,令诸天向一旁滚动。 你是众神之王,万物之主, 我们自你而来,因你而成神圣。 你的祭司黎明出迎,以欢笑洗心; 神圣的风带着音乐,吹过你黄金的琴弦。 在日落时分,他们拥抱你,犹如每一片云 自你的翅膀上,闪现着天边反照的颜色。 你行过了天顶,你的心喜悦; 你的清晨和黄昏之舟都遇上好风; 在你面前,玛特高举她决定命运的羽毛, 阿努的殿堂因你的名而喧嚣。 啊你完善之神,永恒之神,唯一之神! 与上升的太阳一同飞翔的伟大的鹰! 在青翠的无花果树上,你永远年轻的形象 闪烁着掠过天国的河心。 你的光照亮每一张脸,却无人知晓。 千年万年,你是新的生命热切的根源。 时间在你的脚下卷起尘土,而你永远不变。 时间的创造者,你已超越了一切时间。 你通过了那扇黑夜的背后闭起的门, 使愁苦中躺卧的灵魂欢喜雀跃。 语言的真实,心的宁静,起来啜饮你的光明, 因你是昨日,今日,也是明天。 赞美你,拉,使生命从昏睡中苏醒! 你上升,照耀,显示你光辉的形象, 千万年过去了,我们不能一一清数, 千万年将到来,你光照万年! 二 他向奥西里斯,那永恒之主唱一篇礼赞 光荣归于奥西里斯,永无穷尽的王子, 他通过了亿万年而直入永恒, 以南方和北方为他的冠冕,他是众神与人的主人, 携带宽厚与威力的手杖和鞭子。 啊王中之王,王子中的王子,主人中的主人, 大地重又回春,由于你的热情; 昔日和将来作你的随从,你将他们率领, 你的心满足地安息在隐密的群山之巅。 你的身体发光,你的头就是蓝天。 土耳其玉的颜色在你莅临之地的四野发光。 你的躯体广被,你的容颜焕发, 犹如今后世界的田野和溪谷。 请允许我的精神在地上坚守,在永恒中凯旋。 允许我顺风航过你的国土。 允许我插翅腾飞,象那凤凰。 允许我在众神的塔门边得到宽宏的迎迓。 在凛冽之屋中,胜利者,请授我以食物, 那些在亡中与你同升的祝福的食品, 并且让我在那有阳光的田野上 播种和收获大麦和小麦, 在幸福的草原上有一个家。 三 他请求神的赦免 你摧毁了时间的腾飞的翅膀, 你,生命中神秘的居留者, 我所说的一切话语的保护者, 正为我,你的儿子,感到羞愧; 你的心充满了愁苦与羞赧, 因为我的罪孽,在世间十分严重, 我的邪恶与违逆是如此嚣张。 啊,请与我和解,和解! 毁掉那隐现与我们之间的栅栏! 让我的一切罪孽洗净,而且 无知地俯伏在你的左右。 是的,请去掉我的所有的邪恶, 并放弃你充满心头的羞耻, 使你和我在今后的时间里融化坚冰。 四 他坚持他的雷同的记忆 在那巨大的屋子里,在那火的居室, 在那计算全部年数的黑夜, 在那细数岁月的黑夜, 请将我的名字归还于我。 当东方的天阶上的守望者 让我安静地坐在他的身边, 当众神一一报出自己的身份, 让我也记起我昔日的名字! 五 他行近审判的殿堂 啊我的心,母亲,我的心,我的母亲, 我的本体,我的人间的生命的种子, 仍旧与我同住在那王子的殿堂, 谒见那持有天秤的大神。 当你被放在天秤中,用真理的羽毛 来称量时,不要使审判对我不利; 不要让判官在我面前呼喊: 他曾遍行恶事,言而无信。 你们,神圣的众神,云一样地即位,抱着圭笏, 在掂量词语时,请向奥西里斯把我说得美好, 把我的案卷提交给四十二位审判者; 让我不敢在阿门提特亡。 哦,我的心,倘若我们之间无须分离, 我们明天会共有一个名字, 是的,千秋万岁是我们共署的名字, 是的,千秋万岁,啊我的母亲,我的心! 六 他被宣告为诚实 现在,大神托特,那位 正义与真理的审判者, 向着众神如此开言: (众神正坐在奥西里斯面前) 现在这颗心确实 称量过了,它是纯洁的。 在他的里面找不出邪恶, 他的心抵得住那天秤。 于是那些在奥西里斯面前 坐着的诸神如此应答: 你的话是真的,让他进来, 永远在平安中活着。 在永远的田野之中 给他一所房子。 别让遗忘吞噬 那凯旋了的灵魂。" 于是贺鲁斯,爱息斯的儿子, 向神圣的奥西里斯说道, 啊父亲,我将这 剖白了的灵魂带来给你。 他的心在天秤上称量过, 他的行为已经判决; 允许他你的圆饼和麦酒, 允许欢迎他的晋谒。" 于是那活着的灵魂说, 瞧吧,啊主人中的主人, 我来此向你晋谒, 在奥西里斯面前,我是个无罪的人。 你是美丽的 全世界的王子, 我爱了你,啊眷顾我, 把我当作你心所爱的人。" 七 他出来,进入了白昼 这里,我曾游历坟墓,瞧见你 强壮的身体。 我曾通过地下的世界,注视过奥西里斯 播撒黑夜。 我来了,我曾注视过奥西里斯,我的父亲, 我是他的儿子。 我是那爱着他的父亲的儿子, 我也被爱。 我曾为自己开辟一条小径, 通过西方的天际, 象一个神。 我曾追随他的脚步,而由于他的神通, 赢得永远。 天与地间的大门,就敞开着, 我的路径欢畅。 欢呼,每一个神明,每一个灵魂,我的光 从黑暗中闪亮。 我走进去,象一只鹞鹰; 我走出来,象一只凤凰, 那黎明的星。 在那美丽的世界,贺鲁斯的灿烂的湖边, 白昼高升。 八 他邀请奥西里斯从人中上升 举步上升,平静的心, 啊平静的心,你的躯体无瑕而完美。 爱息斯在尼罗河的芦苇中 在那纸草的黝黑的沼泽中为你悲恸, 庇护着贺鲁斯为你的命运复仇。 他从隐秘的住所出来; 他勇猛地与你的敌人争斗, 他现在正航行于旭日的舟中。 出来,平静的心,我已经为你复仇。 九 他把自己与奥西里斯合而为一 我是田野中的王子。 我是奥西里斯, 我就是贺鲁斯与拉, 与奥西里斯合而为一。 我在他诞生之室中 守着他的门户。 我在他诞生之时出世, 我就是奥西里斯。 具有他的心和力量, 我的青春 永远与他的青春在他所到之处 一同更生。 将他的者,我也 从黑暗中上升; 于是,我为了他的报复, 也为自己复仇。 把这一切奉献给他 装饰我的祭坛。 他携带了我一同 从亡中上升。 十 他将自己与拉合而为一 我是光明的主宰,自生的青春, 原始的生命的初生,无名的事物的初名。 我是岁月的王子;我的躯体是永恒; 我的形态是无尽,把黑暗践踏在下面。 请用这样的名字呼唤我: 居留在葡萄园中的主人, 漫游过城市的孩子,平原中的青年。 请用这样的名字呼唤我: 走向父亲的小孩, 光明的孩子,在黄昏中找到了他的亲人。 十一 他把自己与那肢体分为多神的唯一之神合而为一 啊永存的圭笏的王国, 拉的灿烂之舟所停泊的安息之所, 神圣的形象的白色冠冕! 我来了!我是那小孩,正是那个孩子! 我的头发是努,我的脸是拉的圆盘, 我的眼睛是赫托尔,我的颈项是爱息斯; 我的躯体的每一肢节都是一位神, 我的骨与肉,是活着的神的名字。 托特庇护着我,直到永远,每天每天。 我如拉一般地来了,像那未经命名者般地 来了。我像昨日一样来了, 像那仍未被人称道的,千万年来 尽瘁于列国和万民的先知。 我是向那昨日,今日和明日的 大道走去的孩子。 我就是一,是那唯一, 不息地穿过一切天宇, 绕着他的路程前进; 他的瞬息在你的躯体中,而他的形象 安息在他们自己的庙堂里,隐秘而又显耀; 他把你们掌握在手中,却没有一只手 能将他握住;他知道年的名字和季候, 但你们,无论何等生物,却不能知晓; 岁月为他在不断的过去中回转, 辉煌地移向时间的终点。 是的,我是他,再也不会亡; 无论人,无论成圣的者,甚至无论众神 也不能从不朽的路上将我回转。 十二 他在白昼行走 我是昨日,今日和明日, 是创造了众神的隐秘着的神圣的灵魂, 饲养了那蒙恩者。 我是从亡中上升者的主宰, 他的形象是者之室的明灯, 他的神龛即是大地。 当天空以水晶照耀了, 便愉悦了我的道路,扩张的我的小径 并把我包裹在光里。 当黄昏封闭了神的眼睛 和墙边的门户, 请守护我的安宁,远离黑暗中的睡眠者。 在黎明中我打开了无花果树, 我的形态是一切男女的形态, 我的精灵是神。 十三 他防卫了他的心,抵抗破坏者 我是纯粹,我是语言的真实,我是凯旋, 我是田野中的王子,我是奥西里斯。 我在他的室中与他一同诞生, 我与他同,而现在我从亡上升, 我的心曾在奥西里斯面前判决, 无人再把它从我带走。 是的,这,我的心,曾在奥西里斯面前 哭泣,并在审判的殿堂里哀求。 而现在,我胜利地在平安中坐着, 在那永恒的山顶。 伸出我的手,我握住南方的微风, 张开我的鼻孔,呼吸那西风; 我点亮了一朵灿烂的火花 给开启那千万年的大门的他引路。 我是幼小的植物和花朵的基本, 是永远开花的灌木花丛。 十四 他完成了他的胜利 欢呼,从月亮发光 行走过熙熙攘攘的黑夜 而高举着火炬的你。 我也来了,一个辉煌的灵魂。 站定我的脚跟, 藐视我的憧憧的仇敌。 大开亡的门, 因为我携来了黄金的杖, 胜利地穿过黑暗。 十五 他走入女神赫托尔的家 我是纯粹的旅人。 你注视我,自从你看见我。 啊,门边守望的阿希, 看我也追随 赫托尔, 因为她是爱情。 十六 他登上了拉的小舟 欢呼你,大神,在你的舟中, 让我作你的水手! 允许我和旭日与落日的 舟子共语。 我走向你的港口, 啊带我与你同行; 在不眠的群星中 使我成为你的随从。 我不曾接触过污秽之物, 也没有接触过不神圣的东西; 清晨的舟和黄昏的舟 从你的祭坛上将我喂养。 白色的大麦做成我的面包, 红色的大麦做成我的麦酒; 这颗唱着礼赞的心是纯洁的, 从无敌的旅程中平安归来。 啊拉,让我与你一同航行 在你的舟中,啊旅人! 十七 他命令一阵清风 请开向我! 你是谁?你走向何方? 你叫什么名字? 我?我也是你们中的一个。 因为我出发,行向众神的庙, 我所行驶的船名叫灵魂的集合所。 十八 他认识西方的众灵魂 高高地,在那舍伯克之庙所矗立的旭日的山顶, 躺着一条满身燧石和闪耀的金属片的蛇。 他的名字是火居者;他是清晨之敌。 他拦住了拉的舟,使舟子蒙住在睡眠中。 但他将被束缚,而拉的舟向前航去, 是的,就是我,以有力的蛊惑制约了蛇, 羁束了旭日的敌人,直到拉重光了地平线。 我,就是我,羁束了他, 会见了西方的众灵魂, 以及落日之山的主宰,和赫托尔, 黄昏夫人。 十九 他认识东方的众灵魂 我,就是我,知道那东天门。 拉将从那黄金的清晨之舟中,从那里出来, 在清风之前到达胜利的港口。 就是我,扯起了清晨之帆; 在青翠的无花果树旁与拉同行, 我是他的水手,永远在无尽的旅程之中。 我凝视着和平的田野,它的 壁垒以铁包裹,它的收获非常丰饶; 而那东方的众灵魂是不的收割者。 我,就是我,看见那不的凯旋, 当启明星神圣地在他们之间行走, 给予我和平的田野,我自己的城池。 二十 他用拉的名字战胜了邪恶的蛇 现在背转你的身去,退却,离开,啊蛇, 不然就将你掷下天池的深处 投入你的父亲所命定的屠宰场。 看吧,我的精灵像拉一样的上升, 我已变成可怕的拉的灵魂; 是的,我在恐怖之屋中出生。 现在,背转你的身去,离开,拉的箭 飞越过那幽暗;发光的投枪 在你的头上闪亮,并撕开你的头骨。 当咆哮的云在地平线上升起 以切齿的火,把你无言地桎栲在亡里, 禁住了你的嘴, 使你的言词飞散在静默之中。 我在权威的殿堂中听见了神的声音。 欢呼!年老的台谟说,你的脸要坚强, 啊拉的战士,在我们的面前将邪恶赶走。 赛伯的声音也在叫喊: 欢呼吧!你们一切的王子, 确定那与太阳一同航行的座位, 现在带着武器起来,以闪电进攻。 欢呼!可爱的赫托尔说;而那些环行于 土耳其玉色的池水边的众神大声答应: 噢!我们要将那伟大者举于他的仇敌之上。 让你们和我们把赞美一同朗诵! 啊拉,你的可怕的光,在众神行进的声音中 诸天摇动,而那条蛇去。 背转你的身去,退却,离开,啊蛇! 看吧,我是东方和西方的天空的拉。 二一 宛若莲花 我是纯洁的莲花, 拉神的气息养育了我 辉煌地发芽。 我从黑暗的地下升起 进入阳光的世界, 在田野开花。 二二 他像蛇撒迦 我是那条蛇,因年岁而肥胖, 我住在遥远的地区, 它一天天地了又活, 我也如此而复生。 二三 他祈求可以写字的砚台 欢呼,年老的神守着你的父亲, 不让托特将那藏书打开。 看着我,一个记录者, 好像托特,每天抄写 奥西里斯美丽的词句, 请答应我,永远使用我的墨水和砚台; 你将每天读到我写的记录, 并且发现我如此的尽职。 二四 他燃起了一柱火 贺鲁斯的发光的眼睛来了。 他平安地在黑暗中闪耀。 在地平线上,拉欢喜地见到 头把邪恶销毁。 抵御那赛特的权力,我与拉 点亮一柱火,而且追随于 他的扈从中,永远地崇拜着 那孪生姊妹的手。 贺鲁斯的眼睛平安地活着。 二五 他在地下歌唱 地上的躯体和田野中的灵魂 是纯洁的; 从我带着双倍欢欣的口中流出的赞美 是纯洁的。 蛇在那 众神设立的地点, 奥西里斯活着,而他的宝座 安息在水上。 你的美丽是一条流动的小溪, 叫旅人驻足; 是游宴之屋,一切人 都在那里敬拜自己的神。 你的美丽是树立着圆柱的庭院 向拉燃烧着薰香。 你的脸比月光所照的 殿堂更加明亮。 你的头发掀起波涛 宛如东方的妇人, 黑如在地下 守住午夜的门户。 你的脸是天际的蔚蓝, 光亮如一块琉璃; 拉的光线照在你的脸上 使你的衣衫用黄金织成。 你的眉毛是孪生的女神 安坐在神坛上, 你的气息 如阵阵天风吹弯了谷子。 你的眼睛观望那黎明之山; 你的手是水晶的池沼; 你的两膝是一丛菅茅 有飞鸟在他们黄金的巢中歌唱。 你行走在幸福的路上, 眷顾着; 在众神的湖中洗净身体, 又踏上旅程。 二六 另一世界 这里,有为你的身体预备的饼饵, 为你的喉咙预备的凉水, 为你的鼻孔预备的甜蜜的清风, 而你满足了。 你不再在你的 选中的小径中颠簸, 一切邪恶与黑暗 全从你的心灵中落下。 在这里的河边, 喝水或洗你的手脚; 或者撒下你的网, 它一定充满跳跃的鱼。 哈辟的神圣的母牛 将她的乳浆给你, 扬扬得意的众神的美酒 将成为你每天的饮料。 白色的亚麻布是你的战袍, 你的草鞋闪着黄金的光彩; 你的武器凯旋, 不再有亡来到。 现在,在旋风之上 你追随着你的王子, 现在,你在繁叶的树下 心旷神怡。 插翅登上天顶, 或者在和平的田野安眠; 白昼,太阳将你守护, 夜晚有升起的星辰。 二七 阿肯那顿王和耐弗尔·耐弗留·阿顿公主对苍穹的敬礼 啊拉,黎明中你展开了新的地平线, 在每一处你所造就的人间的国土 都被你的爱所征服。当快乐的白昼 在欢喜的平安中跟随你的脚步。 当你沉落,世界归于荒凉; 屋舍变成了者与盲人躺卧的坟墓; 只有老鼠和蛇行走在 失明的夜的漆黑的灶上。 现在,东方重又黎明,大地已经清醒, 人们合唱着,自沉睡中跃起; 他们沐浴更衣, 在快乐的礼拜中高举双臂。 家畜们再次走过田野; 鸟儿在沼泽上鼓翼飞翔, 它们也崇敬你,而那羊群 快乐地跑过幸福的原野。 北方和南方,沿着这灿烂的河流 舟子升起了风帆,在你的面前登程前进; 而在那大海,所有深水的鱼 浮出波浪,在你的光中欢笑。 因你是一切生命和人类的种子, 母腹中的婴儿,也知道 你的仪容临近的安慰, 你把语言和丛生的智慧赐予那婴儿。 尚未出壳的小鸡的呼吸属于你, 它已从壳中跑出,歌唱着它的欢乐, 在它蹒跚的腿上舞蹈 欢迎黎明的光辉。 你的心创造了一切,这肥沃的土地, 人民,牲畜,用脚行走的, 天空飞翔的生物,以及陆地和海洋 都自你的心中诞生。 人类和他们的命运也都属于你, 一切语言,一切肤色的人都 拥护你;还有在各民族之中的我们, 一切种族都以你为选定的主宰。 而我也在我的心中找到了你, 我,阿肯那顿,发现并向你顶礼。 你的黎明是生,你的黄昏是, 请你在伟大的清晨举起我,你的孩子。 二八 尼罗河颂 (汹涌尼罗河,肥沃黑土地。 尼罗河之水浇灌着黑土地,养育了埃及人, 黑土地是母亲,尼罗河是她的乳汁。 让婴儿在她的怀抱里酣睡; 他们成长,并发扬了智慧, 于是,他们开始歌唱, 赞美黑土地,赞美尼罗河。) 万岁,尼罗河! 你来到这片大地, 平安地到来,给埃及以生命。 阿隐秘之神,你已将黑夜引导到白昼, 我们庆祝你,给我们指引。 你种植了拉神开垦的花园, 给一切行走者以生命; 永不停息地浇灌着大地 沿着你从天国下降的旅程。 食品的珍藏者,赐予谷物的人, 普塔神给每个家带来了光明! 鱼类的神啊,大水回来了, 鸟儿绕过了作物飞翔。 火烧麦的制造者,小麦的创造者, 他守护了神殿长存。 他厌恶那懒惰者, 为了所有人,一切可怜人。 假如天上的神悲叹着, 痛苦就袭击人民。 他使整个大地为耕牛开放, 大大小小都很开心; 人们迎接他的来临, 他的形象是努谟, 在他的光中,大地欢欣雀跃, 一切肚子都很高兴。 一切生命都有了滋养, 一切牙齿都有了食品。 (如果他因沉重而不能升起, 人间将日渐萧杀; 存活的正向他乞求一年的饮水; 富有者也面带忧伤。 到处都是手执盾牌的武士, 因为人们都开始相信, 唯有谋杀,才能使神丧生! 他们有的是武器, 除了装备自己的队伍,还可装备敌军。 当星辰漂浮在努特脚下的海洋, 如果他因厌倦而停止了呼吸, 人们将走向绝境, 百万人将仆倒道路的两侧, 如果无人向他献礼。) 食品的携带者,送来粮食的神, 一切美好事物的建立者, 恐怖与极乐的神! 一切都相聚在他的身上。 他为公牛耕植了芳草, 为众神备好了牺牲; 最好的乳香也是他所供应, 他是两个国家的神。 他溢满了谷仓,丰裕了库房, 并关心赤裸者的处境。 他产生了满足一切愿望的东西 而从不厌倦, 他以自己的力量为手中的盾牌。 他的形象不曾被大理石 刻成一位头戴双冠的神。 我们看不见他, 他无人侍从,也没有祭品: 他不在神殿里受人尊敬, 他的住所无人知晓; 没有他的神龛,绘着多彩的字形。 没有任何建筑能将他容纳, 当他的巨浪分开了群山, 见不到他的随从,他的心无需向导。 他没有神庙,没有祭品, 你的青年为你祝福,你的孩子, 你引导他们宛如那君王。 他在地上确立了坚定不移的法律, 沿着季节在两个埃及通行, 北方的仆人即是见证。 无论何时,当人们饮水, 一切眼睛都充满谢意,因他的赐予。 他对充足的恩惠甚为关心。 大水来了,快乐随之到来! 所有的心都很高兴: 鳄鱼的牙齿,内德神的孩子 以及与你一样的诸神。 他以泛滥滋润了大地, 快乐征服了人们; 润泽了这里,又在别处建立。 无人与他一起工作, 食品来了,他无需内德神的参与。 他使人们都很欢欣。 他在黑暗中散布了光明, 在他的牲畜的牧场上 以他的威力使一切产生; 以他的水给母腹中的婴儿生命。 人们换好衣服,种植他的花园, 他关心自己的仆人, 为他们建立了黄昏和正午, 他是无限的普塔和卡贝思神。 他这样创造了一切, 一切文字,一切圣典; 北方的工程也即将完成。 他说着话进入自己的屋子, 只要他高兴,就从自己的殿中出行。 噢,你的愤怒就是鱼类的毁灭; 人们需要水,就向你恳求: 让我们看见底比斯省区像三角洲; 让我们看见彼此都拿着器皿; 让穿衣的脱下衣衫, 让高贵者的后代没有饰品, 夜里也不集会敬神。 而他的回答是是清凉的河水, 给人们富足丰盛。 噢正义的建立者,我打开心灵 赞美你, 并向你的大水致意! 人们拿出谷物和祭品 在向一切神灵礼拜着: 鸟儿都不向大地飞行。 你的手用黄金装饰,像铸就的金币 和珍贵的琉璃; 谷子存留了,在萌芽的时分。 这一篇颂歌为你歌唱, 还有好手为你奏响竖琴, 年轻人为你欢跳, 你的孩子们都在赞美你。 而你已报答了他们的劳作。 有一个装饰大地的伟大的神, 他是教导者,人们面前的盾, 鼓舞了绝望的心。 你在国王的城市里照耀, 一切都让高贵的人们称心, 穷人正对着莲花微笑, 万类事物都感到满足。 你的香草交给了你的年轻人, 以防那饥荒的年辰, 欢乐坠地的时刻, 大地又重归厌倦和郁闷... 尼罗河的洪水啊,我已为你 备好了祭品: 磨刀走向公牛, 举行盛筵欢迎你; 如果家禽不足以称你的心, 我们就捉住野中的兽, 架上纯洁的火。 并献给所有的神 这献给尼罗河的祭品。 现在,芳香已升上了天空, 燃烧着公牛,阉牛和家禽...... 尼罗河是底比斯区的一个裂口, 在天上不知道他的名字; 他从不显示自己的形象, 一切描写都不能当真。 众神也赞美他,正如人间在称道。 我们自恐惧转向了敬畏, 当你的儿子以主人的身份 教导埃及的国土。 照耀,照耀!尼罗河,照耀着! 用你的牛群哺育着生命, 用你的牧场哺育着公牛。 照耀着,尼罗河,你的光荣! 二九 阿顿颂诗 在天边看见你华美的形象。 你,活着的阿顿,生命的开始。 当你自东方的边刃起身 以炫光照耀了大地。 灿烂,伟大,辉煌,在万山的头顶。 你的烈火环绕了这个星球,被覆了 你所创造的一切。 你,拉神,因爱情到达, 让普天之下乐于为你的孩子劳作。 纵然只配遥望,你的光却包裹了大地, 当你来临,白昼跟随你的脚步; 虽然你照在众人脸上, 却无人知道你在行走。 一切入梦者也将你赞颂。 当你垂落西方, 大地陷入亡般的黑暗: 人们蒙头躺卧家中, 这只眼睛找不道那只眼睛; 他们任凭身下的东西被人盗走 也毫不察觉。 狮子离开它们所住的洞穴, 长蛇和爬虫也出来叮咬; 黑暗如一顶大帐,大地肃穆无声, 因创造它的神正在休息。 黎明时分,你在天边起身, 你,阿顿,高举这白昼, 赶走黑夜送来你的光明。 上下埃及每天都在歌唱: 当你呼唤的时候, 人们苏醒站立; 洗净身体,换上新衣, 高举双臂欢迎你, 因你重光了大地。 世界的各地,人们劳作了, 牧场的茂盛让牲口十分开心, 香草盛开,葱绿了大地; 鸟儿倾巢出动, 展开双翅赞美你。 羊蹄欢跃,幼鸟吮翼, 有的飞翔,有的栖息, 它们一一健在,只要你 还为它们升起。 渔船在北方和南方轻荡, 因为你的莅临,到处都已通航。 鱼在你的面前跳跃, 你的光刺穿了巨大湛蓝的湖水。 你创造了女人腹中的婴儿 和男人的精子, 你护佑着躁动的婴儿, 你安抚他,使他忘了哭泣: 尚未出生的时候,你就哺养他, 并使你所创造的一切能够呼吸。 当他从母腹中降生, 你打开了他的嘴巴, 给他必需的食品。 当雏鸟在壳中轻啼, 你给他生命的气息, 当他为你成长,啄破坚壁展示自己, 他接受了你的呼吸并拥有活力; 是的,它已从壳中走出, 喧闹着即将长大, 它已自己从壳中出来走路。 你所创造的一切如此丰富, 纵然无人知晓。 啊,唯一的神,无人能与你比肩, 当你如愿制造了世界, 在你孤独的时候。 一切人,一切牲口、野兽和羊群, 一切地上的都正以自己的双脚行走, 一切翅膀都为自己飞升。 在叙利亚,在努比亚和埃及, 你将每个人安置得适得其所, 一切愿望今天都已满足: 每张嘴巴都有了食品,他们的寿命 也已算定;人们的语言肤色各异, 一看就是些异乡人。 你创造了地上的尼罗河, 并亲手交给了我们, 你给予人类滋养, 正如给他们生命。 你这众人之主,正为他们操劳, 大地之主正在为它而升。 噢,白日的阿顿,伟大的主宰, 就连远方的国度,你也给它生气。 你自天上坠落了尼罗河, 它为我们而降临,在谷中卷起波涛, 象那伟大的海洋, 浇灌城边的田野。 啊永生的主宰,你的计划如此有力, 尼罗河因此是神圣的。 看,天国的尼罗河正与异乡接壤, 那里的漠中行走着野兽, 有你统率他们。 而大地上,真正的尼罗河 交给了埃及。 光芒抚育着每一块园圃。 当你升起,绿草为你丛生; 你为繁荣这一切制定了季节。 冬天使他们凉爽,恢复精力, 夏天的热浪使他们仰望你。 你创造了辽远的天空, 并自那里升起, 当你想看你所创造的一切。 当你孤独的时候, 噢,永生的阿顿,当你起身, 上升,照耀,退去,前行, 你千变万化,正如万物的形体。 城市,村庄,田野,道路 以及河流,你是那唯一的神灵, 一切眼睛都凝视你, 因你是大地上白昼的阿顿。 你在我的心中, 无人知道我的欢乐, 除了你的孩子,尼弗尔·开柏罗拉·瓦恩拉。 你使他懂得你的心愿和威力; 由于你的手,世界才会出现, 依你所爱的形式; 当你升起,它立刻有了力量, 当你落下,它就亡。 你就是它生命的两端, 经由你,人们才到达了生命。 所有的眼睛 都在注视你的美丽,直到你安息, 直到你放下手中的工作 在西方歇息。 当你再次飞翔的时候, 王国的一切已经强盛... 你确已创造了大地, 为你的儿子使它成长。 他就是自你身上走来的孩子, 上下埃及之王,阿肯那顿 和他的王后尼弗尔蒂提。 永远活着,永远年青。 三十 战胜阿波菲斯书 万物之主在他形成之后说: 我象唯一一样出现, 在我之后才有了一切。 一切形体都根随我展现, 那时天空还没有形成, 大地也不存在, 蛇和众爬虫尚未创生。 我从我的口中说出了一切形式, 从静止的深渊中上升。 随然倍感疲惫,也没有地方站立。 我在心中思索,在灵魂中缔造。 我独自创造了一切形体。 那时,我还没有喷吐出空气, 还没有吐出潮湿, 还没有别人与我一同起身,一起工作。 于是我在自己的心中缔造, 使一切以婴儿之形出世。 我以自己的手孕育他们, 并与自己合为一体。 我已喷出了空气,吐出了潮湿, 是我的父亲深渊将他们哺育。 当他们离我远行, 我用一只眼睛追随他们的背影。 当我成为唯一的灵魂, 当我在地上高别了三个神灵, 空气和潮湿在他们所居的深渊中欢呼, 并把我根随他们的眼睛拿走。 我把自己的身体包扎之后, 为他们放声大哭, 人类就是我眼中滴落的泪水。 当那只眼睛离我而去, 我用另一只明亮之眼将她接替; 当她重又归来,看见我的样子, 就对我发怒。

有什么好看的外国名著(小说)越多越好

有:《鲁滨逊漂流记》、《战争与和平》、《海底两万里》、《汤姆·索亚历险记》、《昆虫记》、《爱的教育》、《福尔摩斯探案集》、《名人传》、《假如给我三天光明》、《钢铁是怎样炼成的》。

1、《鲁滨逊漂流记》

《鲁滨逊漂流记》是英国作家丹尼尔·笛福的一部长篇小说。该书首次出版于1719年4月25日。

该作主要讲述了主人公鲁滨逊·克鲁索(Robinson Crusoe)出生于一个中产阶级家庭,一生志在遨游四海。

一次在去非洲航海的途中遇到风暴,只身漂流到一个无人的荒岛上,开始了段与世隔绝的生活。他凭着强韧的意志与不懈的努力,在荒岛上顽强地生存下来,经过28年2个月零19天后得以返回故乡。

2、《战争与和平》

《战争与和平》是俄国作家列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰创作的长篇小说,也是其代表作,创作于1863—1869年。

该作以1812年的卫国战争为中心,反映从1805到1820年间的重大历史事件。以鲍尔康斯、别祖霍夫、罗斯托夫和库拉金四大贵族的经历为主线,在战争与和平的交替描写中把众多的事件和人物串联起来。

作者将“战争”与“和平”的两种生活、两条线索交叉描写,构成一部百科全书式的壮阔史诗。《战争与和平》的基本主题是肯定这次战争中俄国人民正义的抵抗行动,赞扬俄国人民在战争中表现出来的爱国热情和英雄主义。

但作品的基调是宗教仁爱思想和人道主义,作家反对战争,对战争各方的受难并都给予了深切的同情。

3、《海底两万里》

《海底两万里》(Vingt mille lieues sous les mers)是法国作家儒勒·凡尔纳创作的长篇小说,是“凡尔纳三部曲”(另两部为《格兰特船长的儿女》和《神秘岛》)的第二部。全书共2卷47章。

小说主要讲述了博物学家阿龙纳斯、其仆人康塞尔和鱼叉手尼德·兰一起随鹦鹉螺号潜艇船长尼摩周游海底的故事。

在法国,作品于1869年3月20日~1870年6月20日连载于《教育与娱乐杂志》(Magasin d’?ducation et de Récréation)。

第一、二卷的单行本分别出版于1869年10月28日和1870年6月13日(无插图);插图本出版于1871年11月16日,111幅插图由Edouard Riou和Alphonse de Neuville绘制,Hildibrand雕刻。

4、《汤姆·索亚历险记》

《汤姆·索亚历险记》(The Adventures of Tom Sawyer)是美国小说家马克·吐温1876年发表的长篇小说。

小说的故事发生在19世纪上半世纪美国密西西比河畔的一个普通小镇上。主人公汤姆·索亚天真活泼、敢于探险、追求自由,不堪忍受束缚个性、枯燥乏味的生活,幻想干一番英雄事业。

小说的时代在南北战争前,写的虽是圣彼得堡小镇,但该镇某种程度上可以说是当时美国社会的缩影。小说通过主人公的冒险经历,对美国虚伪庸俗的社会习俗、伪善的宗教仪式和刻板陈腐的学校教育进行了讽刺和批判,以欢快的笔调描写了少年儿童自由活泼的心灵。

5、《昆虫记》

《昆虫记》(Souvenirs Entomologiques)又称《昆虫世界》《昆虫物语》《昆虫学札记》或《昆虫的故事》,是法国昆虫学家、文学家让-亨利·卡西米尔·法布尔创作的长篇生物学著作,共十卷。1879年第一卷首次出版,1907年全书首次出版。

该作品是一部概括昆虫的种类、特征、习性和婚习的昆虫生物学著作,记录了昆虫真实的生活,表述的是昆虫为生存而斗争时表现出的灵性,还记载着法布尔痴迷昆虫研究的动因、生平抱负、知识背景、生活状况等等内容。

作者将昆虫的多彩生活与自己的人生感悟融为一体,用人性去看待昆虫,字里行间都透露出作者对生命的尊敬与热爱。

百度百科-昆虫记

百度百科-汤姆·索亚历险记

百度百科-海底两万里

百度百科-战争与和平

百度百科-鲁滨逊漂流记

推荐一些外国名著 读一读顺便练习打字

呼啸山庄

1801年,洛克乌先生来到山庄拜访希克厉先生,要租下他的画眉山庄,希克厉先生对他很粗暴,还有一群恶狗向他发起进攻。但他还是又一次造访希克厉先生,他遇到了行为粗俗,不修边 幅的英俊少年哈里顿恩肖,和貌美的希克厉先生之子的遗孀。由于天黑又下雪希克厉先生不得不留他住了下来,夜里他做了一个奇怪的梦,梦见树枝打在窗齿打碎玻璃,想折断外头的树枝,可手指却触到一双冰凉的小手,一个幽灵似的啜泣声乞求他放她进来。她说她叫卡瑟琳·恩萧,已经在这游荡了20年了,她想闯进来,吓得洛克乌失声大叫。希克厉先生闻声赶来,让洛克乌出去,他自己扑倒在床上,哭着叫起来:“卡茜,来吧!啊,来呀,再来一次!啊,我心中最亲爱的!卡瑟琳,最后一次!”可窗外毫无声息,一阵冷风吹灭了蜡烛。

第二天,洛克乌先生来到画眉山庄,向女管家艾伦迪恩问起此事,女管家便讲了发生在呼啸山庄的事情。

呼啸山庄已有300年的历史,以前的主人欧肖夫妇从街头捡来一个吉普赛人的弃儿,收他做养子,这就是希克厉。希克厉一到这家就受到才先生的儿子享德莱的欺负和虐待,可享德莱的妹妹卡瑟琳却与希克厉疯狂地相爱了。

老主人了之后,已婚的享德莱成了呼啸山庄的主人。他开始阻止希克厉和卡瑟琳的交往,并把希克厉赶到田里去干活,不断地差辱他,折磨他,他变得不近人情,近乎痴呆,卡瑟琳也变得野性十足。

一次,他们到画眉山庄去玩,卡瑟琳被狗咬伤,主人林敦夫妇知道她是欧肖家的孩子,就热情地留她养伤,而把希克厉当成坏小子赶跑了。卡瑟琳和林敦的儿子埃德加、女儿伊莎贝拉成了好朋友。卡瑟琳住了五个长星期回来后,变成温文尔雅,仪态万方的富家**。当他再次见到希克厉时,生怕他弄脏了自己的衣服。希克厉的自尊心受到了伤害,他说:“我愿意怎么脏,就怎么脏。”他发誓要对享德莱进行报复,他心中的野性和愤恨全部对准享德莱。

1778年6月,享德莱的妻子生下哈里顿恩肖后因肺病去,亨德莱受了很大的打击,从此变得更加残忍,更加冷酷无情。卡瑟琳徘徊于希克厉和埃德加的爱情之间,她真心爱希克厉,但又觉得与一个仆人结婚,有失身份。当埃德加向她求婚时,想到他的漂亮和富有,便答应了。但在她灵魂深处,非常明白自己错了,便向女仆艾伦迪恩吐露真情:“我对埃德加的爱像树林中的叶子,当冬季改变树木的时候,随之就会改变叶子。我对希克厉的爱却像地下永久不变的岩石……我就是希克厉!他无时无刻不在我心中,并不是作为一种乐趣,而是作为我的一部分。”

希克厉听到她们的对话,痛苦万分,当夜离开了呼啸山庄,卡瑟琳因希克厉的离去而大病一场。后来林敦夫妇相继得热病而,在他们后三年,卡瑟琳同埃德加结婚了。

数年后,希克厉突然出现在画眉山庄,这时他已经长成了一个萧洒英俊而又很有钱的青年。卡瑟琳见到他时欣喜若狂,他意味深长地说:“我只是为了你才奋斗的”。他经常出入于画眉山庄,这使伊莎贝拉发疯似的爱上了他。他为了报复整夜整夜地和享德莱打牌、喝酒,慢慢地使他破了产,最后把整个庄园抵押给希克厉。尽管卡瑟琳想尽办法想挽回希克厉的感情,但他还是和伊莎贝拉结婚了,婚后以虐待伊莎贝拉来发泄自己的仇恨。

此时卡瑟琳正值临产,希克厉趁埃德加不在,进入了画眉山庄,他命地抱住卡瑟琳,悲切地叫道:“啊,卡茜,啊,我的命!我怎能受得了哇!……”卡瑟琳着说:“如果我做错了,我会因此而,你也离开过我,但我宽恕了你,你也宽恕我吧!”希克厉答道:“这是难以办到的,但我饶恕你对我做的事。我可以爱害了我的人,可是害了你的人,我又怎么能够饶恕他呢?”他们就这样疯狂地拥抱着,互相不知是深爱还是怨恨。

直到埃德加回来后,他们才分开,卡瑟琳再也没有醒来。当天夜里,她昏迷中生下一个女孩便去了。希克厉整夜守在庄园里,当得知卡瑟琳了,他用力地把头撞在树干上,“天啊!没有我的命根子,我不能活下去呀!”几个月后享德莱了,希克厉成了呼啸山庄的主人。把享德莱的儿子哈里顿培养成一个粗野无礼,没有教养的野小子。伊莎贝拉忍受不了丈夫的虐待,逃到伦敦附近,在那儿生了一个儿子取名林敦。

12年后林敦已长成一个少年但病弱不堪,卡瑟琳的小女儿也已长成一个美丽的少女,希克厉虽不喜欢林敦,他还是趁小卡瑟琳的父亲病危之际,把小卡瑟琳接到呼啸山庄,逼迫她和林敦结婚,因为他要“胜利地看见我的后代堂皇地作为他们产业的主人,我的孩子用工钱雇他们的孩子种他们的土地”。

几个月后,埃德加也了,希克厉作为小卡瑟琳的父亲搬进了画眉山庄。不久林敦也了,小卡瑟琳成了年轻的寡妇。

小卡瑟琳和哈里顿就像当年的希克厉和卡瑟琳一样,希克厉疯狂地阻止他们的来往,当她抓住小卡瑟琳想打她时,他从她的眼睛里看到了卡瑟琳的影子,而此时的哈里顿不正是当年的自己吗!他变得更孤独了,他渴望着和卡瑟琳的孤魂在一起。连续几天他不吃不喝,在沼地里游荡,回来后把自己关在卡瑟琳住过的房间里,第二天,人们发现他了。

他后被埋在卡瑟琳的墓旁,小卡瑟琳终于和哈里顿结婚了。

《飘》

所讲述的是一个以美国南北战争为背景的爱情故事。

小说的主人公斯卡雷特·奥哈拉是美国佐治亚州一位富足且颇有地位的种植园主的女儿。

父亲杰拉尔德是爱尔兰的移民。刚到佐治亚州时,杰拉尔德身无分文,靠赢得了塔罗庄

园的所有权。于是就开始在这块红色的土地上创业,编织着他的美国之梦。直到43岁的时候,

他才和芳龄15的埃伦——一个东海岸法国移民的女儿——结了婚。杰拉尔德心地善良,但脾

气暴躁,而年轻的妻子则有着良好的家庭教育和严格的道德观念。她亲手操持着整个庄园的

日常事务,甚至还为庄园里的黑奴看病,接生。因此,夫妇俩受到周围白人庄园主的尊敬,

也深得黑人奴隶的爱戴。女儿斯卡雷特在这种环境中慢慢长大了。

。。。。。。

红字 霍桑[美] 小说简介及分析: 19世纪美国浪漫主义作家霍桑的长篇小说。创作于1851年。小说描写女主人公海丝特·白兰跟丈夫从英国移居当时尚属英殖民地的美国波士顿。中途丈夫被印第安人俘虏。海丝特只身到美后,迫于生活,被一青年牧师诱骗怀孕。此事,被当地虚伪的清教徒社会视为大逆不道。当局把海丝特抓起来投入监狱,游街示众,还要终生佩带象征耻辱的红色的A字(Adultery:通奸)和站在示众台上受审。州长亲自主持了对海丝特的审讯,她所属教区的牧师丁梅斯代尔——一个被公众视为最高道德典范的诱骗海丝特的,也假惺惺地劝说她招出的姓名。但海丝特宁愿一人受辱,誓也不招供。在远离社会,远离人群,受尽屈辱的处境中,海丝特孤苦顽强地生活着,全仗刺绣为生。她生活中的惟一支柱是抚养掌上明珠般的女儿珠儿。海丝特这种忍辱负重、代人受过和不屈不挠的精神,使丁梅斯代尔大为感动,也大受刺激,不久他便心力交瘁地病倒了。而获释归来,一直在暗中侦察底细的海丝特的丈夫罗杰·奇林渥斯医生,在给丁梅斯代尔治病中,已基本了解到了真情,并欲置丁梅斯代尔于地。为了逃脱,海丝特跟丁梅斯代尔议定在新市长就职那天,带上孩于一同乘船到“看不到白人足迹”的地方去。但此事也被奇林渥斯识破,逃脱不成。于是,丁梅斯代尔在新市长就职那天,携海丝特和珠儿走上示众台,当丛宣布了自己诱骗海丝特的事实,并在海丝特怀抱中。海丝特也从此得到了解放,带着珠儿远走他方。若干年后,珠儿长大成人,安了家立了业,而海丝特却一人再回到波士顿,仍带着那个红色的A字,用自己的“崇高的道德和助人精神”,把耻辱的红字变成了道德与光荣的象征,直到老。 小说以两百多年前的殖民地时代的美洲为题材,但揭露的却是19世纪资本主义发展时代美国社会法典的残酷、宗教的欺骗和道德的虚伪。主人公海丝特被写成了崇高道德的化身。她不但感化了表里不一的丁梅斯代尔,同时也在感化着充满罪恶的社会。至于她的丈夫奇林渥斯,小说则把他写成了一个一心只想窥秘复仇的影子式的人物。他在小说中只起情节铺垫的作用。 小说惯用象征手法,人物、情节和语言都颇具主观想象色彩,在描写中又常把人的心理活动和直觉放在首位。因此,它不仅是美国浪漫主义小说的代表作,同时也被称作是美国心理分析小说的开创篇。

《巴黎圣母院》:弃儿卡西莫多,在一个偶然的场合被副主教克洛德·伏罗洛收养为义子,长大后有让他当上了巴黎圣母院的敲钟人。他虽然十分丑陋而且有多种残疾,心灵却异常高尚纯洁。长年流浪街头的波希米亚姑娘爱斯梅拉达,能歌善舞,天真貌美而心地淳厚。青年贫诗人尔皮埃尔.甘果瓦偶然同她相遇,并在一个更偶然的场合成了她名义上的丈夫。很有名望的副教主本来一向专心于"圣职",忽然有一天欣赏到波希米亚姑娘的歌舞,忧千方百计要把她据为己有,对她进行了种种威胁甚至陷害,同时还为此不惜玩弄卑鄙手段,去欺骗利用他的义子卡西莫多和学生甘果瓦。眼看无论如何也实现不了占有爱斯梅拉达的罪恶企图,最后竟亲手把那可爱的少女送上了绞刑架。另一方面,卡西莫多私下也爱慕着波希米亚姑娘。她遭到陷害,被卡西莫多巧计救出,在圣母院一间密室里避难,敲钟人用十分纯朴和真诚的感情去安慰她,保护她。当她再次处于危急中时,敲钟人为了援助她,表现出非凡的英勇和机智。而当他无意中发现自己的"义父"和"恩人"远望着高挂在绞刑架上的波希米亚姑娘而发出恶魔般的狞笑时,卡西莫多立即对那个伪善者下了最后的判决,亲手把克洛德.伏罗洛从高耸入云的钟塔上推下,使他摔的粉身碎骨。最后爱斯梅拉达被绞了,卡西莫多一直抱着他直到去。

《欧也妮·葛朗台》:葛朗台是法国索漠城一个最有钱、最有威望的商人。这座城市盛产葡萄酒,因此,酒桶的市价很不坏。一七八九年法国大革命时,葛朗台已经是个富裕的箍桶匠了。他从事人口贩卖、放高利贷、偷税走私,什么都干。只要能发财,他心狠手辣婪到了极点。真不愧为葛朗台的子孙!他和各种肤色的女子鬼混,早把堂姊忘得一干二净了。一八二七年,他带着百万家财,搭船返回法国。在船上,他认识了一个贵族特·奥勃里翁侯爵。侯爵有一位奇丑而嫁不出去的女儿(长得象只蜻蜓)。查理为了高攀,竟和侯爵**订了终身。他写信给欧也妮,并寄还六千法郎的赠款,外带二千法郎的利息。欧也妮被查理无情的行为吓呆了,精神上受到极大的刺激。最后,她答应嫁给公证人的儿子,初级裁判所所长特·篷风,但只做形式上的夫妻。因篷风只为了钱才追求她,她可以把钱给他,而情感上则让她自由。几年后,特·篷风当了法院院长。可是当他当选为索漠城议员的第八天,他了。欧也妮三十三岁守了寡,她用一百五十万法郎偿清了叔父的债务,让堂弟过着幸福、名誉的生活。她自己则幽居独处,过着虔诚慈爱的生活,并“挟着一连串的善行义举向天国前进”。

古希腊  001.《荷马史诗》荷马 002.《伊索寓言》伊索 003.《俄狄浦斯王》索福克勒斯 004.《被缚的普罗米修斯》挨斯库罗斯 005.《岛》阿里斯托芬 006.《美狄亚》欧里庇得斯 英国  001.《指环王》约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金 其他作品 《精灵宝钻》、《未完成的故事》 002.《荒原》T.S.艾略特 002.《尤利西斯》乔伊斯 003.《傲慢与偏见》简·奥斯汀 其他作品 《理智与情感》 004.《莎士比亚全集》莎士比亚 005.《论人生》培根 006.《失乐园》弥尔顿 007.《鲁滨孙漂流记》笛福 008.《格列佛游记》斯威夫特 009.《拜伦诗选》拜伦其他作品《唐璜》 010.《雪莱诗选》雪莱 011.《简·爱》 夏洛蒂·勃朗特 其他作品《教师》、《维莱特》、《雪莉》、《艾玛》(未完成) 012.《呼啸山庄》艾米莉·勃朗特 013.《大卫·科波菲尔》狄更斯 其他作品《双城记》《匹克威克先生外传》《远大前程》 《董贝父子》《马丁·瞿述伟》、《荒凉山庄》、《圣诞故事集》 014.《福尔摩斯探案集》柯南道尔 其他作品 《遗失的世界》 015.《道连·葛雷的画像》王尔德 016.《德伯家的苔丝》哈代 其他作品 《远离程嚣》、《还乡》 017.《华伦夫人的职业》萧伯纳 其他作品《圣女贞德》 018.《牛虻》伏尼契 019.《月亮与六便士》 毛姆 其他作品《刀锋》 020. 《艾凡赫》司各特 其他作品《城堡风云》 021. 《汤姆琼斯史》 菲尔丁 022. 《东方快车谋杀案》阿加莎·克利斯蒂 其他作品《阳光下的罪恶》、《高尔夫球场谋杀案》、《三幕悲剧》、《学生宿舍谋杀案》 023. 《哈利波特》 罗琳 024. 《时间机器》 威尔斯 其他作品《莫罗博士岛》、《隐身人》 025. 《坎德伯雷故事集》 乔叟 026. 《动物庄园》 乔治·奥威尔 027. 《查泰莱夫人的情人》 劳伦斯 《儿子与情人》,《虹》、《恋爱中的女人》 028. 《蝴蝶梦》 达夫妮·杜穆里埃其他作品《牙买加旅店》 029. 《名利场》 萨克雷 其他作品 《潘登尼斯》、《亨利·埃斯蒙德》、《纽克姆一家》、《弗吉尼亚人》 030. 《蝇王》戈尔丁 031. 《爱丽丝漫游仙境》 查尔斯?6?1勒特维奇 ?6?1道奇森 其他作品《爱丽丝镜中奇缘》 032. 《白衣女人》 威廉·威尔基·柯林斯 033. 《金银岛》 罗伯特·路易斯·斯蒂文森 034. 《天路历程》 约翰·班扬 035. 《卢宫秘史》 安东尼·霍普 036. 《阿格尼丝·格雷》 安妮·勃朗特其他作品《怀尔德菲尔山庄的房客》 037.《雾都孤儿》 狄更斯 038.《奥塞罗》 莎士比亚 039.《第十二夜》 莎士比亚 040.《哈姆雷特》 莎士比亚 041.《罗密欧与朱丽叶》 莎士比亚 042.《唐璜》 拜伦 美国 001.《教父》 普佐 002.《红字》 霍桑 其他作品 《福谷传奇》 003.《汤姆叔叔的小屋》 斯托夫人 004.《草叶集》 惠特曼 005.《汤姆·索亚历险记》 马克·吐温 其他作品《哈克贝利芬历险记》、《傻瓜威尔逊》、《傻子出国记》、《约瑟朝廷上的美国佬》 006.《马克·吐温短篇小说集》 马克·吐温 007.《欧·亨利短篇小说集》 欧·亨利 008.《马丁·伊登》 杰克·伦敦 其他作品《荒野的呼唤》、《热爱生命》 009.《美国的悲剧》 德莱塞 《巨人》、《嘉丽妹妹》、《珍妮姑娘》 、《放牧者》 010.《了不起的盖茨比》 菲茨杰拉德 011.《喧哗与骚动》 福克纳 012.《永别了,武器》 海明威 其他作品《丧钟为谁而鸣》、《乞力马扎罗的雪》、《太阳照常升起》 013.《白鲸》 麦尔维尔 014.《飘》 米切尔 015.《愤怒的葡萄》 斯坦培克 016.《麦田里的守望者》 塞林格 017.《第二十二条军规》 海勒 018. 《雨王汉德森》 索尔·贝娄 019. 《战争与回忆》 赫尔曼·沃克 其他作品《战争风云》、《凯恩舰哗变》 020. 《幼狮》 欧文·肖 《乞丐与窃》、《富人与穷人》 021. 《钢窟》 阿西莫夫 其他作品《我,机器人》、《赤裸太阳》 022.《皮袜子故事集》 库柏 代表作《打鹿将》、《最后一个莫希干人》 023. 《大街》 辛克莱·路易斯 其他作品 《巴比特》 024. 《大地》 赛珍珠 025. 《小妇人》 路易莎·奥尔科特 026. 《裸者与者》 诺曼·梅勒 027. 《一位女士的画像》 亨利?6?1詹姆斯 028. 《幕府将军》 詹姆士·克拉维尔 029.《哈克贝利.费恩历险记》 马克·吐温 030.《老人与海》 海明威  法国 </B> 001.《伪君子》 莫里哀 其他作品《喜剧六种》、《太太学堂》 002.《忏悔录》 卢梭 003.《梅里美中短篇小说集》 梅里美 004.《红与黑》 司汤达 其他作品《巴马修道院》 005.《欧也妮·葛朗台》 巴尔扎克 其他作品《驴皮记》《交际花盛衰记》、《绝对之探求》(全集总纲《人间喜剧》) 006.《基督山伯爵》 大仲马 其他作品《玛戈王后的项链》、《四十五卫士》、《蒙梭罗夫人》 007《三剑客》 大仲马 续集作品 《二十年后》、《布热日隆子爵》 008《茶花女》 小仲马 009《包法利夫人》 福楼拜 010.《恶之花》 波德莱尔 011.《悲惨世界》 雨果 其他作品《冰岛恶魔》、《九三年》 012.《莫泊桑中短篇小说集》 莫泊桑 013.《萌芽》 左拉 其他作品《小酒店》、《娜娜》、《金钱》 014.《约翰·克里斯朵夫》 罗曼·罗兰 015.《追忆似水年华》 普鲁斯特 016.《局外人》 加缪 017.《情人》 杜拉斯 019.《巨人传》 拉伯雷 020.《蒙田随笔》 蒙田 021. 《海底两万里》儒勒·凡尔纳 续集作品《格兰特船长的女儿》、《神秘岛》 022. 《巴黎的秘密》欧仁·苏 023 《小王子》圣·埃克苏佩里 024《安德洛玛刻》 拉辛 025《巴黎圣母院》 雨果 026《费加罗的婚姻》 博马舍 027《高老头》 巴尔扎克 028《幻灭》 巴尔扎克 029《吝啬鬼》 莫里哀  苏俄 </B> 001.《普希金抒情诗选》 普希金 002.《叶甫盖妮·奥涅金》 普希金 003.《钦差大臣》 果戈理 004.《魂灵》 果戈理 005.《父与子》 屠格涅夫其他作品《猎人笔记》 006.《战争与和平》 列夫·托尔斯泰 007.《安娜·卡列尼娜》 列夫·托尔斯泰 008.《卡拉马佐夫兄弟》 陀斯妥耶夫斯基 009.《契诃夫短篇小说选》 契诃夫 010.《樱桃园》 契诃夫 011.《童年》 高尔基 其他作品 《我的大学》 012.《静静的顿河》 肖洛霍夫 013.《一个人的遭遇》 肖洛霍夫 014.《钢铁是怎样炼成的》 奥斯特洛夫斯基 015.《日瓦格医生》 帕斯捷尔纳克 016.《彼得大帝》 阿·托尔斯泰 其他作品《苦难的历程》 017. 《青年近卫军》 法捷耶夫 018.《奥勃洛摩夫》 亚历山大罗维奇?6?1冈察洛夫 019. 《怎么办?》 尼古拉?6?1加夫里洛维奇?6?1车尔尼雪夫斯基 020.《大雷雨》 奥斯特罗夫斯基 021.《复活》 列夫·托尔斯泰 022.《母亲》 高尔基 023.《上尉的女儿》 普希金 024.《罪与罚》 陀斯妥耶夫斯基  德国 </B> 001.《少年维特之烦恼》 歌德 002.《浮士德》 歌德 003.《阴谋与爱情》 席勒 004.《海涅抒情诗选》 海涅 005.《查拉斯图特拉如是说》 尼采 006.《布登勃洛克一家》 托马斯·曼 其他作品《魔山》 007.《西线无战事》 雷马克 008.《铁皮鼓》 君特·格拉斯 009.《格林童话》格林兄弟  奥地利和波兰 </B> 001.《茨威格中短篇小说选》 茨威格 002.《变形记》 卡夫卡 003.《城堡》 卡夫卡 004. 《十字军骑士》 显克微支 其他作品《君往何处》、《火与剑》、《洪流》 005. 《费尔迪杜凯》 贡布罗维奇  西班牙和葡萄牙 </B> 001.《堂吉诃德》塞万提斯 西班牙 002. 《庭长夫人》 克拉林 003. 《阿马罗神父的罪恶》 若泽·马里亚·埃萨·德·克罗兹 004.《羊泉村》 维伽 西班牙  意大利和瑞士 </B>001.《神曲》 但丁 002.《十日谈》 卜伽丘 003.《斯巴达克斯》 乔万尼奥里 004. 《爱的教育》 亚米契斯 005. 《绿衣亨利》戈特弗里德?6?1凯勒 006.《女店主》 哥尔多尼